A Tour of Sculpture Art at UMKC

在沃尔克和健康科学校园里,美丽的外部艺术比比皆是
The Bloch statue

Steel. Bronze. Terra Cotta. 将强大的媒介转化为三维艺术作品继续激发UMKC校园的灵感.

The Roo statue 这只是你在校园里散步时所看到的一切的开始吗. 再近一点看,你也能看到它们背后的历史.

Truman bust

President Truman bust

It’s true that President Harry S. 杜鲁门于20世纪20年代在密苏里大学堪萨斯分校学习法律,但他没有从该项目毕业. 然而,当他1945年回到堪萨斯城时,他被授予了荣誉博士学位. 两年后,墨西哥总统米格尔Alemán获得了同样的荣誉. As a gift to the university, 他带来了一尊杜鲁门总统的铜像,身披学术徽章, posed from the previous ceremony. 看看法学院杜鲁门庭院里的半身像吧.

University playhouse

Playhouse patio

剧场的露台曾一度用作运营剧场的大厅. 这座实体建筑是二战时期军队剩余的电影院. The masks of comedy and tragedy, 这是当时全国最大的陶土雕塑, 会从他们的嘴里喷出烟雾,当火在表演之夜燃烧. The Playhouse was torn down in the 1970s, but fortunately the patio, 在米勒·尼科尔斯图书馆和学习中心的西南角, 仍然是一个美丽的地方,享受校园里阳光明媚的一天.

 Archipenko statues

Pair of Archipenko statues

立体派艺术家亚历山大·阿基本科曾经在这里居住过. 阿基本科是唯一一位担任这一职位的雕塑家,他向大学赠送了两座钢铁雕像, 位于斯温尼中心和米勒尼科尔斯图书馆和学习中心之间的大学人行道上. 虽然由于它们的定位角度不同,它们看起来不同,但它们是完全相同的. True to Archipenko’s style, they also play with light and shadow, 根据一天中的不同时间,它们的外观也会发生变化.

 Dancing

‘Dancing’

This big, yellow statue, sculpted by university alumna Rita Blitt, 1980年开业时曾在班尼斯特购物中心展出. 2007年,购物中心宣布关闭, 她收回了雕像,并把它赠送给了大学. 放在奥尔森表演艺术中心前面, 你可以先看《世界杯赌场盘口》,然后再看音乐学院学生的精彩舞蹈表演.

 Bloch statue

Bloch statue


在布洛赫管理学院外,你不能错过亨利和马里昂·布洛赫的雕塑. 2011年,布洛赫夫妇的孩子们委托Eugene Daub设计了这件作品,以庆祝这对夫妇对UMKC社区的贡献. 如果你想在期末考试周获得一点额外的运气, be sure to visit and give the statue a fist bump.

 Any Word Except Wait

‘Any Word Except Wait’

This statue by Flávio Cerqueira was gifted to the university by the R.C. Kemper Charitable Trust. 它的装置是首届开放空间表演艺术节的一部分, 这是堪萨斯城文化与创意服务办公室和私人艺术倡议之间的合作,旨在突出堪萨斯城的艺术, culture and creativity. Find her in front of the Fine Arts building.

 Blue Steel

‘Blue Steel’

这对你的模特事业没有帮助,但对你的建筑事业有帮助! 由美国钢结构协会设计, 这是一个教学辅助工具,帮助学生直观地了解钢框架和全尺寸钢连接. 这件作品位于弗拉斯海姆大厅前,自2004年以来一直在四方广场教育学生.

 Graces Fountain

Graces Fountain

广场上另一个不容错过的景点是格雷斯喷泉. 它始建于1940年,是一个传统的赤陶土喷泉,直到1973年才被拆除. 故事是这样的,一位艺术家想用一个新的石头基座来复兴它, but the rocks were haphazardly placed instead, creating the campus icon we know and love today.

 Flarsheim bust

Robert Flarsheim bust

See the man Flarsheim Hall is named after! Robert H. 弗拉斯海姆是一所大学的捐助者,50岁时住在一所房子里th and Cherry, where the Student Union is today. When he passed in 1995, 他给学校留下了一大笔礼物,用于美化校园, 学生们经常在他的肖像附近的阴凉绿地上闲逛.

 Rivers, Rails and Trails

‘Rivers, Rails and Trails’

如果你在白天漫步经过米勒·尼科尔斯图书馆和学习中心,你不会注意到太多. If you happen to do so after nightfall, though, 你会看到一张22英尺高、49英尺宽的地图,描绘的是1926年的堪萨斯城. 不锈钢面板被LED灯照亮,旨在传达信息的“流动”, rivers and people.

 Take Wing

Take Wing’

在我们的健康科学校园里也可以看到美丽的艺术. This bronze sculpture, cast from a carving by E. Grey Dimond, M.D.UMKC医学院的创始人之一,站在学校前面. It shares a name with Dimond’s book Take Wing! 在我上学的路上发生的有趣的事情 as well as a School of Medicine graduate award. 当你在那里的时候,看看戴蒙德和其他创始人内森J的铜像. Stark and Homer C. Wadsworth.

如果你决定参加自己的校园雕塑之旅, 一定要在社交媒体上分享你的照片,标签是#UMKC.


Top Stories